|
A moins que vous ne soyez polyglotte, alors vous n’êtes sans
doute pas étranger à Google Translate, le service de traduction
automatique e Google. Mais je dois admettre que parfois, Google Translate
peut causer un sacré mal de tête, tout comme ce communiqué de presse de
Samsung. Néanmoins, Google Translate est un outil utile, et nous pouvons
toujours nous rassurer en nous disant que Google travaille dur pour
améliorer leur service gratuit. Aujourd’hui, Google vient d’annoncer
l’introduction d’une nouvelle fonctionnalité « expérimentale » qui
permettrait aux propriétaires d’un site web et à ses visiteurs, de
personnaliser et d’améliorer le texte traduit via un plug-in Google
Translate intégré au site.
Google explique que lorsque vous ajoutez la balise meta de
personnalisation d’une page web, les visiteurs pourront désormais voir vos
traductions personnalisées à chaque fois qu’ils traduisent le contenu
d’une page, même lorsqu’ils utilisent la fonctionnalité de traduction de
Chrome ou de la barre d’outils Google. Google a également ajouté que
Google Translate est désormais en mesure de suggérer une meilleure
traduction lorsque les utilisateurs remarqueront par exemple qu’une
traduction n’est pas tout à fait juste. Les visiteurs peuvent ainsi
suggérer des améliorations, mais les modifications ne seront valables
qu’une fois qu’elles auront été approuvées par l’administrateur du site.
>>>>>>>>>>>>>
|