Terminometro - Manuels et guides
español · français · italiano · português · româna

site entier cette rubrique
site portail thématique multilingue sur la terminologie et les disciplines associées
  Réalisé avec le soutien de la DGLFLF
Actualités Recherche avancée Recherche de termes Textes fondamentaux Nos sources






Visitez nos sites sur


Visitez nos sites
partenaires sur


Si vous souhaitez recevoir les actualités de Terminometro personnalisées, .
Manuels et guides

12345

Abreu, Sabrina Pereira de; Faulstich, Enilde - Lingüística aplicada à terminologia e à lexicologia: cooperação internacional: Brasil e Canadá
Compilation d’articles sur les études terminologiques et lexicologiques. Au sommaire : la formation des termes, la phraséologie dans le langage spécialisé, le traitement des emprunts, etc.

Universidade Federal do Rio Grande do Sul - Instituto de Letras - NEC , Porto Alegre, 2003, 222 p., ISBN 85-903456-1-0

Disponible aussi en espagnol, italien, portugais et roumain
Publié(e) le : 01/12/2004
 Imprimer
Adamo, Giovanni; Della Valle, Valeria - Innovazione lessicale e terminologie specialistiche
Le volume est un recueil des apports présentés au Congrès international «Innovazione lessicale e terminologie specialistiche nella società del plurilinguismo» (Roma, Accademia nazionale dei Lincei, 27-28 juin 2002). Il s’agit d’une réflexion sur la portée de l’innovation lexicale et terminologique dans les grandes langues de culture au sein du processus dynamique de la mondialisation.

Leo S. Olschki Editore , Firenze, 2003, 258 p., ISBN 222-5200-4

Disponible aussi en espagnol, italien, portugais et roumain
Publié(e) le : 01/12/2004
 Imprimer
Aguilar, Lourdes - Lexicología y terminología aplicadas a la traducción - Curso práctico de introducción
L'ouvrage est divisé en cinq chapitres où sont présentées les notions élémentaires des disciplines relatives à l'étude du lexique, tant en ce qui concerne les principes théoriques que l'élaboration de matériaux de consultation.

Departamento de Filología Española, Universitat Autònoma de Barcelona , Barcelona, 2001, 86 p., ISBN 84-490-2256-8

Disponible aussi en espagnol, italien, portugais et roumain
Publié(e) le : 01/12/2004
 Imprimer
Alpízar Castillo, Rodolfo - ¿Cómo hacer un diccionario científico técnico?
Ce texte se veut un instrument facile d'accès pour tous ceux qui sont confrontés systématiquement à l'élaboration et à la compilation du lexique scientifique et technique.

Editorial Memphis , Buenos Aires, 1997, 184 p., ISBN 950-99967-4-2

Disponible aussi en espagnol, italien, portugais et roumain
Publié(e) le : 01/12/2004
 Imprimer
Arntz, Reiner; Picht, Heribert - Introducción a la terminología
Présentation de la discipline en relation avec la linguistique, les sciences, la philosophie, la documentation, la linguistique informatique et l’ingénierie de la connaissance.

Pirámide , Madrid, 1995, ISBN 84-861-6895-3
Fundación Germán Sánchez Ruipérez

Disponible aussi en espagnol, italien, portugais et roumain
Publié(e) le : 01/12/2004
 Imprimer
Aubert, Francis Henrik - Introdução à metodologia da pesquisa terminológica bilingüe
Présente le lien entre la terminologie et la lexicologie, la sémantique et la lexicographie et met en évidence l’importance de la recherche bilingue pour la réalisation des travaux terminologiques.

Centro Interdepartamental de Tradução e Terminologia - CITRAT , São Paulo, 1996, 99 p.

Disponible aussi en espagnol, italien, portugais et roumain
Publié(e) le : 01/12/2004
 Imprimer
Auger, Pierre; Rousseau, Louis-Jean et alii - Méthodologie de la recherche terminologique
Aborde la problématique du travail terminologique sous toutes ses facettes : corpus, choix du domaine, choix des notions, classification, etc.

Gouvernement du Québec - Les Publications du Québec , Québec, 1978, 80 p.

Disponible aussi en espagnol, italien, portugais et roumain
Publié(e) le : 01/12/2004
 Imprimer
Auger, Pierre; Rousseau, Louis-Jean et alii - Metodologia de la recerca terminològic
Trad. i adaptació de Maria Teresa Cabré
Aborde la problématique du travail terminologique sous toutes ses facettes : corpus, choix du domaine, choix des notions, classification, etc.

Departament de Cultura de la Generalitat de Catalunya , Barcelona, 1984, 76 p.

Disponible aussi en espagnol, italien, portugais et roumain
Publié(e) le : 01/12/2004
 Imprimer
Béjoint, Henri; Thoiron, Philippe - Le sens en terminologie
Dans ce volume de onze articles consacrés aux problèmes du sens en terminologie, l'ensemble des contributions montre l'émergence d'un nouveau type de recherche terminologique basé sur l'exploitation des corpus et traite des questions des rapports entre le terme et le mot, de la manière de définir le sens des termes et des frontières entre langues spécialisées et langue générale.

Presses universitaires de Lyon - PUL , Lyon, 2000, 281 p., ISBN 2-7297-0641-0

Disponible aussi en espagnol, italien, portugais et roumain
Publié(e) le : 01/12/2004
 Imprimer
Bidu-Vranceanu, Angela - Lexic comun, lexic specializat
Les principaux thèmes abordés dans cet ouvrage sont : la recherche du lexique spécialisé en relation avec le lexique commun, la description adéquate du lexique roumain afin de mieux le connaître, l’analyse des dictionnaires généraux et spécialisés.
http://www.unibuc.ro/eBooks/filologie/vranceanu/

Universitatea din Bucuresti , 2002

Disponible aussi en espagnol, italien, portugais et roumain
Publié(e) le : 01/12/2004
 Imprimer
12345


Pour consulter les anciens numéros du bulletin, cliquez ici.

Union Latine   -   131, rue du Bac - F-75007 Paris
(33 1) 45 49 60 62  -  (33 1) 45 49 67 39  /  ISSN 1815-0543